rwmklI mhlw 1

isD gosit

RAAMKALEE, Guru Nanak Dev Ji,

SIDH GOSHT

(conversations with the Siddhas)


< siqgur pRswid ]

One Universal Creator God.

By the Grace of The True Guru.

isD sBw kir Awsix bYTy
sMq sBw jYkwro ]

The Siddhas formed an assembly; sitting in their Yogic postures,
they shouted, "Salute this gathering of Saints."

iqsu AwgY rhrwis hmwrI
swcw Apr Apwro ]

I offer my salutation to the One who is true,
infinite and incomparably beautiful.

msqku kwit DrI iqsu AwgY
qnu mnu AwgY dyau ]

I cut off my head, and offer it to Him;
I dedicate my body and mind to Him.

nwnk sMqu imlY scu pweIAY
shj Bwie jsu lyau ] 1 ]

Nanak, meeting with the Saints, Truth is obtained,
and one is spontaneously blessed with distinction. (1)


ikAw BvIAY sic sUcw hoie ]

What is the use of wandering around?
Purity comes only through Truth.

swc sbd ibnu mukiq n koie ] 1 ] rhwau ]

Without the True Word of the Shabad,
no one finds liberation. (1)| Pause.

kvn qumy ikAw nwau qumwrw kaunu mwrgu kaunu suAwE ]

"Who are you? What is your name?
What is your way? What is your goal?

swcu khau Ardwis hmwrI hau sMq jnw bil jwE ]

We pray that you will answer us truthfully;
we are a sacrifice to the humble Saints.

kh bYshu kh rhIAY bwly kh Awvhu kh jwho ]

Where is your seat? Where do you live, boy?
Where did you come from, and where are you going?

nwnku bolY suix bYrwgI
ikAw qumwrw rwho ] 2 ]

Tell us, Nanak — the detached Siddhas wait to hear your reply.
What is your path?" (2)


Git Git bYis inrMqir rhIAY
cwlih siqgur Bwey ]

He dwells deep within the nucleus of each and every heart.
This is my seat and my home.

shjy Awey hukim isDwey nwnk sdw rjwey ]

I walk in harmony with the Will of the True Guru.
I came from the Celestial Lord God;
I go wherever He orders me to go.
I am Nanak, forever under the Command of His Will.

Awsix bYsix iQru nwrwiexu AYsI gurmiq pwey ]

I sit in the posture of the eternal, imperishable Lord.
These are the Teachings I have received from the Guru.

gurmuiK bUJY Awpu pCwxY scy sic smwey ] 3 ]

As Gurmukh, I have come to understand and realize myself;
I merge in the Truest of the True. (3)


dunIAw swgru duqru khIAY ikau kir pweIAY pwro ]

"The world-ocean is treacherous and impassable;
how can one cross over?

crptu bolY AauDU nwnk dyhu scw bIcwro ]

Charpat the Yogi says, O Nanak, think it over,
and give us your true reply."

Awpy AwKY Awpy smJY iqsu ikAw auqru dIjY ]

What answer can I give to someone,
who claims to understand himself?

swcu khhu qum pwrgrwmI quJu ikAw bYsxu dIjY ] 4 ]

I speak the Truth; if you have already crossed over,
how can I argue with you? (4)


jYsy jl mih kmlu inrwlmu murgweI nY swxy ]

The lotus flower floats untouched upon the surface of the water,
and the duck swims through the stream;

suriq sbid Bv swgru qrIAY nwnk nwmu vKwxy ]

with one’s consciousness focused on the Word of the Shabad,
one crosses over the terrifying world-ocean.
O Nanak, chant the Naam, the Name of the Lord.

rhih iekWiq eyko min visAw Awsw mwih inrwso ]

One who lives alone, as a hermit, enshring the One Lord in his mind,
remaining unaffected by hope in the midst of hope,

Agmu Agocru dyiK idKwey nwnku qw kw dwso ] 5 ]

sees and inspires others to see the inaccessible,
unfathomable Lord. Nanak is his slave. (5)


suix suAwmI Ardwis hmwrI pUCau swcu bIcwro ]

"Listen, Lord, to our prayer. We seek your true opinion.

rosu n kIjY auqru dIjY ikau pweIAY gur duAwro ]

Don’t be angry with us — please tell us:
How can we find the Guru’s Door?"

iehu mnu clqau sc Gir bYsY nwnk nwmu ADwro ]

This fickle mind sits in its true home,
O Nanak, through the Support of the Naam, the Name of the Lord.

Awpy myil imlwey krqw lwgY swic ipAwro ] 6 ]

The Creator Himself unites us in Union,
and inspires us to love the Truth. (6)


hwtI bwtI rhih inrwly rUiK ibriK auidAwny ]

"Away from stores and highways, we live in the woods,
among plants and trees.

kMd mUlu Ahwro KweIAY AauDU bolY igAwny ]

For food, we take fruits and roots.
This is the spiritual wisdom spoken by the renunciates.

qIriQ nweIAY suKu Plu pweIAY mYlu n lwgY kweI ]

We bathe at sacred shrines of pilgrimage,
and obtain the fruits of peace; not even an iota of filth sticks to us.

gorK pUqu lohwrIpw bolY jog jugiq ibiD sweI ] 7 ]

Luhaareepaa, the disciple of Gorakh says,
this is the Way of Yoga." (7)


hwtI bwtI nId n AwvY pr Gir icqu n fuolweI ]

In the stores and on the road, do not sleep;
do not let your consciousness covet anyone else’s home.

ibnu nwvY mnu tyk n itkeI nwnk BUK n jweI ]

Without the Name, the mind has no firm support;
O Nanak, this hunger never departs.

hwtu ptxu Gru gurU idKwieAw shjy scu vwpwro ]

The Guru has revealed the stores and the city within the home of my own heart, where I intuitively carry on the true trade.

KMifq indRw Alp AhwrM nwnk qqu bIcwro ] 8 ]

Sleep little, and eat little;
O Nanak, this is the essence of wisdom. (8)


drsnu ByK krhu joigMdRw muMdRw JolI iKMQw ]

"Wear the robes of the sect of Yogis who follow Gorakh;
put on the ear-rings, begging wallet and patched coat.

bwrh AMqir eyku sryvhu Ktu drsn iek pMQw ]

Among the twelve schools of Yoga, ours is the highest;
among the six schools of philosophy, ours is the best path.

ien ibiD mnu smJweIAY purKw bwhuiV cot n KweIAY ]

This is the way to instruct the mind,
so you will never suffer beatings again."

nwnku bolY gurmuiK bUJY jog jugiq iev pweIAY ] 9 ]

Nanak speaks: the Gurmukh understands;
this is the way that Yoga is attained. (9)


AMqir sbdu inrMqir mudRw haumY mmqw dUir krI ]

Let constant absorption in the Word of the Shabad
deep within be your ear-rings;
eradicate egotism and attachment.

kwmu koDu AhMkwru invwrY gur kY sbid su smJ prI ]

Discard sexual desire, anger and egotism,
and through the Word of the Guru’s Shabad, attain true understanding.

iKMQw JolI Birpuir rihAw nwnk qwrY eyku hrI ]

For your patched coat and begging bowl,
see the Lord God pervading and permeating everywhere;
O Nanak, the One Lord will carry you across.

swcw swihbu swcI nweI prKY gur kI bwq KrI ] 10 ]

True is our Lord and Master, and True is His Name.
Analyze it,
and you shall find the Word of the Guru to be True. (10)


aUNDau Kpru pMc BU topI ]

Let your mind turn away in detachment from the world,
and let this be your begging bowl.
Let the lessons of the five elements be your cap.

kWieAw kVwsxu mnu jwgotI ]

Let the body be your meditation mat,
and the mind your loin cloth.

squ sMqoKu sMjmu hY nwil ]

Let truth, contentment and self-discipline
be your companions.

nwnk gurmuiK nwmu smwil ] 11 ]

O Nanak, the Gurmukh dwells on the Naam,
the Name of the Lord. (11)


kvnu su gupqw kvnu su mukqw ]

"Who is hidden? Who is liberated?

kvnu su AMqir bwhir jugqw ]

Who is united, inwardly and outwardly?

kvnu su AwvY kvnu su jwie ]

Who comes, and who goes?

kvnu su iqRBvix rihAw smwie ] 12 ]

Who is permeating and pervading the three worlds?" (12)


Git Git gupqw gurmuiK mukqw ]

He is hidden within each and every heart.
The Gurmukh is liberated.

 

AMqir bwhir sbid su jugqw ]

Through the Word of the Shabad, one is united,
inwardly and outwardly.

mnmuiK ibnsY AwvY jwie ]

The self-willed manmukh perishes, and comes and goes.

nwnk gurmuiK swic smwie ] 13 ]

O Nanak, the Gurmukh merges in Truth. (13)


ikau kir bwDw srpin KwDw ]

"How is one placed in bondage,
and consumed by the sepent of Maya?

ikau kir KoieAw ikau kir lwDw ]

How does one lose, and how does one gain?

ikau kir inrmlu ikau kir AMiDAwrw ]

How does one become immaculate and pure?
How is the darkness of ignorance removed?

iehu qqu bIcwrY su gurU hmwrw ] 14 ]

One who understands this essence of reality is our Guru." (14)


durmiq bwDw srpin KwDw ]

Man is bound by evil-mindedness,
and consumed by Maya, the serpent.

mnmuiK KoieAw gurmuiK lwDw ]

The self-willed manmukh loses,
and the Gurmukh gains.

siqguru imlY AMDyrw jwie ]

Meeting the True Guru, darkness is dispelled.

nwnk haumY myit smwie ] 15 ]

O Nanak, eradicating egotism,
one merges in the Lord. (15)


suMn inrMqir dIjY bMDu ]

Focused deep within, in perfect absorption,

aufY n hMsw pVY n kMDu ]

the soul-swan does not fly away,
and the body-wall does not collapse.

shj guPw Gru jwxY swcw ]

Then, one knows that his true home is
in the cave of intuitive poise.

nwnk swcy BwvY swcw ] 16 ]

O Nanak, the True Lord loves those who are truthful. (16)


iksu kwrix igRhu qijE audwsI ]

"Why have you left your house
and become a wandering Udaasee?

iksu kwrix iehu ByKu invwsI ]

Why have you adopted these religious robes?

iksu vKr ky qum vxjwry ]

What merchandise do you trade?

ikau kir swQu lGwvhu pwry ] 17 ]

How will you carry others across with you?" (17)


gurmuiK Kojq Bey audwsI ]

I became a wandering Udaasee,
searching for the Gurmukhs.

drsn kY qweI ByK invwsI ]

I have adopted these robes seeking
the Blessed Vision of the Lord’s Darshan.

swc vKr ky hm vxjwry ]

I trade in the merchandise of Truth.

nwnk gurmuiK auqris pwry ] 18 ]

O Nanak, as Gurmukh, I carry others across. (18)


ikqu ibiD purKw jnmu vtwieAw ]

"How have you changed the course of your life?

kwhy kau quJu iehu mnu lwieAw ]

With what have you linked your mind?

ikqu ibiD Awsw mnsw KweI ]

How have you subdued your hopes and desires?

ikqu ibiD joiq inrMqir pweI ]

How have you found the Light deep within your nucleus?

ibnu dMqw ikau KweIAY swru ]

Without teeth, how can you eat iron?

nwnk swcw krhu bIcwru ] 19 ]

Give us your true opinion, Nanak." (19)


siqgur kY jnmy gvnu imtwieAw ]

Born into the House of the True Guru,
my wandering in reincarnation ended.

Anhiq rwqy iehu mnu lwieAw ]

My mind is attached and
attuned to the unstruck sound current.

mnsw Awsw sbid jlweI ]

Through the Word of the Shabad,
my hopes and desires have been burnt away.

gurmuiK joiq inrMqir pweI ]

As Gurmukh,
I found the Light deep within the nucleus of my self.

qRY gux myty KweIAY swru ]

Eradicating the three qualities, one eats iron.

nwnk qwry qwrxhwru ] 20 ]

O Nanak, the Emancipator emancipates. (20)


Awid kau kvnu bIcwru kQIAly
suMn khw Gr vwso ]

"What can you tell us about the beginning?
In what home did the absolute dwell then?

igAwn kI mudRw kvn kQIAly
Git Git kvn invwso ]

What are the ear-rings of spiritual wisdom?
Who dwells in each and every heart?

kwl kw TIgw ikau jlweIAly
ikau inrBau Gir jweIAY ]

How can one avoid the attack of death?
How can one enter the home of fearlessness?

shj sMqoK kw Awsxu jwxY
ikau Cydy bYrweIAY ]

How can one know the posture of intuition and contentment,
and overcome one’s adversaries?"

gur kY sbid haumY ibKu mwrY
qw inj Gir hovY vwso ]

Through the Word of the Guru’s Shabad,
egotism and corruption are conquered,
and then one comes to dwell in the home of the self within.

ijin ric ricAw iqsu sbid pCwxY
nwnku qw kw dwso ] 21 ]

One who realizes the Shabad of the One
who created the creation,
Nanak is his slave. (21)


khw qy AwvY khw iehu jwvY khw iehu rhY smweI ]

"Where did we come from? Where are we going?
Where will we be absorbed?

eysu sbd kau jo ArQwvY iqsu gur iqlu n qmweI ]

One who reveals the meaning of this Shabad is the Guru,
who has no greed at all.

ikau qqY AivgqY pwvY gurmuiK lgY ipAwro ]

How can one find the essence of the unmanifest reality?
How does one become Gurmukh, and enshrine love for the Lord?

Awpy surqw Awpy krqw khu nwnk bIcwro ]

He Himself is consciousness, He Himself is the Creator;
share with us, Nanak, your wisdom".

hukmy AwvY hukmy jwvY hukmy rhY smweI ]

By His Command we come, and by His Command we go;
by His Command, we merge in absorption.

pUry gur qy swcu kmwvY giq imiq sbdy pweI ] 22 ]

Through the Perfect Guru, live the Truth;
through the Word of the Shabad,
the state of dignity is attained. (22)


Awid kau ibsmwdu bIcwru kQIAly
suMn inrMqir vwsu lIAw ]

We can only express a sense of wonder about the beginning.
The absolute abided endlessly deep within Himself then.

Aklpq mudRw gur igAwnu bIcwrIAly
Git Git swcw srb jIAw ]

Consider freedom from desire to be the ear-rings of the Guru’s spiritual wisdom. The True Lord, the Soul of all, dwells within each and every heart.

gur bcnI Aivgiq smweIAY
qqu inrMjnu shij lhY ]

Through the Guru’s Word, one merges in the absolute,
and intuitively receives the immaculate essence.

nwnk dUjI kwr n krxI
syvY isKu su Koij lhY ]

O Nanak, that Sikh who seeks and finds the Way
does not serve any other.

hukmu ibsmwdu hukim pCwxY
jIA jugiq scu jwxY soeI ]

Wonderful and amazing is His Command;
He alone realizes
His Command and knows the true way of life of His creatures.

Awpu myit inrwlmu hovY AMqir
swcu jogI khIAY soeI ] 23 ]

One who eradicates his self-conceit becomes free of desire;
he alone is a Yogi, who enshrines the True Lord deep within. (23)


Aivgqo inrmwielu aupjy inrgux qy srguxu QIAw ]

From His state of absolute existence,
He assumed the immaculate form; from formless,
He assumed the supreme form.

siqgur prcY prm pdu pweIAY
swcY sbid smwie lIAw ]

By pleasing the True Guru, the supreme status is obtained,
and one is absorbed in the True Word of the Shabad.

eyky kau scu eykw jwxY haumY dUjw dUir kIAw ]

He knows the True Lord as the One and only;
he sends his egotism and duality far away.

so jogI gur sbdu pCwxY AMqir kmlu pRgwsu QIAw ]

He alone is a Yogi, who realizes the Word of the Guru’s Shabad;
the lotus of the heart blossoms forth within.

jIvqu mrY qw sBu ikCu sUJY AMqir jwxY srb dieAw ]

If one remains dead while yet alive, then he understands everything;
he knows the Lord deep within himself,
who is kind and compassionate to all.
nwnk qw kau imlY vfweI Awpu pCwxY srb jIAw ] 24 ]

O Nanak, he is blessed with glorious greatness;
he realizes himself in all beings. (24)


swcO aupjY swic smwvY swcy sUcy eyk mieAw ]

We emerge from Truth, and merge into Truth again.
The pure being merges into the One True Lord.

JUTy Awvih Tvr n pwvih dUjY Awvw gauxu BieAw ]

The false come, and find no place of rest;
in duality, they come and go.

Awvw gauxu imtY gur sbdI Awpy prKY bKis lieAw ]

This coming and going in reincarnation
is ended through the Word of the Guru’s Shabad;
the Lord Himself analyzes and grants His forgiveness.

eykw bydn dUjY ibAwpI nwmu rswiexu vIsirAw ]

One who suffers from the disease of duality,
forgets the Naam, the source of nectar.

so bUJY ijsu Awip buJwey gur kY sbid su mukqu BieAw ]

He alone understands, whom the Lord inspires to understand.
Through the Word of the Guru’s Shabad, one is liberated.

nwnk qwry qwrxhwrw haumY dUjw prhirAw ] 25 ]

O Nanak, the Emancipator emancipates one
who drives out egotism and duality. (25)


mnmuiK BUlY jm kI kwix ]

The self-willed manmukhs are deluded,
under the shadow of death.

pr Gru johY hwxy hwix ]

They look into the homes of others, and lose.

mnmuiK Brim BvY bybwix ]

The manmukhs are confused by doubt,
wandering in the wilderness.

vymwrig mUsY mMiqR mswix ]

Having lost their way, they are plundered;
they chant their mantras at cremation grounds.

sbdu n cInY lvY kubwix ]

They do not think of the Shabad;
instead, they utter obscenities.

nwnk swic rqy suKu jwix ] 26 ]

O Nanak, those who are attuned to the Truth know peace. (26)


gurmuiK swcy kw Bau pwvY ]

The Gurmukh lives in the Fear of God, the True Lord.

gurmuiK bwxI AGVu GVwvY ]

Through the Word of the Guru’s Bani,
the Gurmukh refines the unrefined.

gurmuiK inrml hir gux gwvY ]

The Gurmukh sings the immaculate, Glorious Praises of the Lord.

gurmuiK pivqR prm pdu pwvY ]

The Gurmukh attains the supreme, sanctified status.

gurmuiK roim roim hir iDAwvY ]

The Gurmukh meditates on the Lord with every hair of his body.

nwnk gurmuiK swic smwvY ] 27 ]

O Nanak, the Gurmukh merges in Truth. (27)


gurmuiK prcY byd bIcwrI ]

The Gurmukh is pleasing to the True Guru;
this is contemplation on the Vedas.

gurmuiK prcY qrIAY qwrI ]

Pleasing the True Guru, the Gurmukh is carried across.

gurmuiK prcY su sbid igAwnI ]

Pleasing the True Guru,
the Gurmukh receives the spiritual wisdom of the Shabad.

gurmuiK prcY AMqr ibiD jwnI ]

Pleasing the True Guru, the Gurmukh comes to know the path within.

gurmuiK pweIAY AlK Apwru ]

The Gurmukh attains the unseen and infinite Lord.

nwnk gurmuiK mukiq duAwru ] 28 ]

O Nanak, the Gurmukh finds the door of liberation. (28)


gurmuiK AkQu kQY bIcwir ]

The Gurmukh speaks the unspoken wisdom.

gurmuiK inbhY sprvwir ]

In the midst of his family, the Gurmukh lives a spiritual life.

gurmuiK jpIAY AMqir ipAwir ]

The Gurmukh lovingly meditates deep within.

gurmuiK pweIAY sbid Acwir ]

The Gurmukh obtains the Shabad, and righteous conduct.

sbid Byid jwxY jwxweI ]

He knows the mystery of the Shabad,
and inspires others to know it

nwnk haumY jwil smweI ] 29 ]

. O Nanak, burning away his ego,
he merges in the Lord. || 29 ||


gurmuiK DrqI swcY swjI ]

The True Lord fashioned the earth for the sake of the Gurmukhs.

iqs mih Epiq Kpiq su bwjI ]

There, he set in motion the play of creation and destruction.

gur kY sbid rpY rMgu lwie ]

One who is filled with the Word of the Guru’s Shabad
enshrines love for the Lord.

swic rqau piq isau Gir jwie ]

Attuned to the Truth, he goes to his home with honor.

swc sbd ibnu piq nhI pwvY ]

Without the True Word of the Shabad, no one receives honor.

nwnk ibnu nwvY ikau swic smwvY ] 30 ]

O Nanak, without the Name, how can one be absorbed in Truth? (30)


gurmuiK Ast isDI siB buDI ]

The Gurmukh obtains the eight miraculous spiritual powers, and all wisdom.

gurmuiK Bvjlu qrIAY sc suDI ]

The Gurmukh crosses over the terrifying world-ocean, and obtains true understanding.

gurmuiK sr Apsr ibiD jwxY ]

The Gurmukh knows the ways of truth and untruth.

gurmuiK privriq nrivriq pCwxY ]

The Gurmukh knows worldliness and renunciation.

gurmuiK qwry pwir auqwry ]

The Gurmukh crosses over, and carries others across as well.

nwnk gurmuiK sbid insqwry ] 31 ]

O Nanak, the Gurmukh is emancipated through the Shabad. (31)


nwmy rwqy haumY jwie ]

Attuned to the Naam,
the Name of the Lord, egotism is dispelled.

nwim rqy sic rhy smwie ]

Attuned to the Naam, they remain absorbed in the True Lord.

nwim rqy jog jugiq bIcwru ]

Attuned to the Naam, they contemplate the Way of Yoga.

nwim rqy pwvih moK duAwru ]

Attuned to the Naam, they find the door of liberation.

nwim rqy iqRBvx soJI hoie ]

Attuned to the Naam, they understand the three worlds.

nwnk nwim rqy sdw suKu hoie ] 32 ]

O Nanak, attuned to the Naam, eternal peace is found. || 32 ||


nwim rqy isD gosit hoie ]

Attuned to the Naam, they attain Sidh Gosht,
conversation with the Siddhas.

nwim rqy sdw qpu hoie ]

Attuned to the Naam, they practice intense meditation forever.

nwim rqy scu krxI swru ]

Attuned to the Naam, they live the true and excellent lifestyle.

nwim rqy gux igAwn bIcwru ]

Attuned to the Naam, they contemplate the Lord’s virtues
and spiritual wisdom.

ibnu nwvY bolY sBu vykwru ]

Without the Name, all that is spoken is useless.

nwnk nwim rqy iqn kau jYkwru ] 33 ]

O Nanak, attuned to the Naam,
their victory is celebrated. (33)


pUry gur qy nwmu pwieAw jwie ]

Through the Perfect Guru, one obtains the Naam,
the Name of the Lord.

jog jugiq sic rhY smwie ]

The Way of Yoga is to remain absorbed in Truth.

bwrh mh jogI Brmwey sMinAwsI iCA cwir ]

The Yogis wander in the twelve schools of Yoga;
the Sannyaasis in six and four.

gur kY sbid jo mir jIvY so pwey moK duAwru ]

One who remains dead while yet alive,
through the Word of the Guru’s Shabad, finds the door of liberation.

ibnu sbdY siB dUjY lwgy dyKhu irdY bIcwir ]

Without the Shabad, all are attached to duality.
Contemplate this in your heart, and see.

nwnk vfy sy vfBwgI ijnI scu riKAw aur Dwir ] 34 ]

O Nanak, blessed and very fortunate are those
who keep the True Lord enshrined in their hearts. (34)


gurmuiK rqnu lhY ilv lwie ]

The Gurmukh obtains the jewel, lovingly focused on the Lord.

gurmuiK prKY rqnu suBwie ]

The Gurmukh intuitively recognizes the value of this jewel.

gurmuiK swcI kwr kmwie ]

The Gurmukh practices Truth in action.

gurmuiK swcy mnu pqIAwie ]

The mind of the Gurmukh is pleased with the True Lord.

gurmuiK AlKu lKwey iqsu BwvY ]

The Gurmukh sees the unseen, when it pleases the Lord.

nwnk gurmuiK cot n KwvY ] 35 ]

O Nanak, the Gurmukh does not have to endure punishment. (35)


gurmuiK nwmu dwnu iesnwnu ]

The Gurmukh is blessed with the Name, charity and purification.

gurmuiK lwgY shij iDAwnu ]

The Gurmukh centers his meditation on the celestial Lord.

gurmuiK pwvY drgh mwnu ]

The Gurmukh obtains honor in the Court of the Lord.

gurmuiK Bau BMjnu prDwnu ]

The Gurmukh obtains the Supreme Lord, the Destroyer of fear.

gurmuiK krxI kwr krwey ]

The Gurmukh does good deeds, an inspires others to do so.

nwnk gurmuiK myil imlwey ] 36 ]

O Nanak, the Gurmukh unites in the Lord’s Union. || 36 ||


gurmuiK swsqR isimRiq byd ]

The Gurmukh understands the Simritees, the Shaastras and the Vedas.

gurmuiK pwvY Git Git Byd ]

The Gurmukh knows the secrets of each and every heart.

gurmuiK vYr ivroD gvwvY ]

The Gurmukh eliminates hate and envy.

gurmuiK sglI gxq imtwvY ]

The Gurmukh erases all accounting.

gurmuiK rwm nwm rMig rwqw ]

The Gurmukh is imbued with love for the Lord’s Name.

nwnk gurmuiK Ksmu pCwqw ] 37 ]

O Nanak, the Gurmukh realizes his Lord and Master. || 37 ||


ibnu gur BrmY AwvY jwie ]

Without the Guru, one wanders, coming and going in reincarnation.

ibnu gur Gwl n pveI Qwie ]

Without the Guru, one’s work is useless.

ibnu gur mnUAw Aiq folwie ]

Without the Guru, the mind is totally unsteady.

ibnu gur iqRpiq nhI ibKu Kwie ]

Without the Guru, one is unsatisfied, and eats poison.

ibnu gur ibsIAru fsY mir vwt ]

Without the Guru,
one is stung by the poisonous snake of Maya, and dies.

nwnk gur ibnu Gwty Gwt ] 38 ]

O Nanak without the Guru, all is lost. || 38 ||


ijsu guru imlY iqsu pwir auqwrY ]

One who meets the Guru is carried across.

Avgx mytY guix insqwrY ]

The residues of his sins and mistakes are erased,
and he is emancipated through virtue.

mukiq mhw suK gur sbdu bIcwir ]

The supreme peace of liberation is attained,
contemplating the Word of the Guru’s Shabad.

gurmuiK kdy n AwvY hwir ]

The Gurmukh is never defeated.

qnu htVI iehu mnu vxjwrw ]

In the store of the body, this mind is the merchant;

nwnk shjy scu vwpwrw ] 39 ]

O Nanak, it deals intuitively in Truth. (39)


gurmuiK bWiDE syqu ibDwqY ]

The Gurmukh is the bridge, built by the Architect of Destiny.

lkw lUtI dYq sMqwpY ]

The demons of passion which plundered Sri Lanka — the body — have been conquered.

 

rwmcMid mwirE Aih rwvxu ]

Ram Chand — the mind — has slaughtered Raawan — pride;

Bydu bBIKx gurmuiK prcwiexu ]

the Gurmukh understands the secret revealed by Babheekhan.

gurmuiK swieir pwhx qwry ]

The Gurmukh carries even stones across the ocean.

gurmuiK koit qyqIs auDwry ] 40 ]

The Gurmukh saves millions of people. (40)


gurmuiK cUkY Awvx jwxu ]

The comings and goings in reincarnation
are ended for the Gurmukh.

gurmuiK drgh pwvY mwxu ]

The Gurmukh is honored in the Court of the Lord.

gurmuiK Koty Kry pCwxu ]

The Gurmukh distinguishes the true from the false.

gurmuiK lwgY shij iDAwnu ]

The Gurmukh focuses his meditation on the celestial Lord.

gurmuiK drgh isPiq smwie ]

In the Court of the Lord,
the Gurmukh is absorbed in His Praises.

nwnk gurmuiK bMDu n pwie ] 41 ]

O Nanak, the Gurmukh is not bound by bonds. (41)


gurmuiK nwmu inrMjn pwey ]

The Gurmukh obtains the Name of the Immaculate Lord.

gurmuiK haumY sbid jlwey ]

Through the Shabad, the Gurmukh burns away his ego.

gurmuiK swcy ky gux gwey ]

The Gurmukh sings the Glorious Praises of the True Lord.

 

gurmuiK swcY rhY smwey ]

The Gurmukh remains absorbed in the True Lord.

gurmuiK swic nwim piq aUqm hoie ]

Through the True Name,
the Gurmukh is honored and exalted.

nwnk gurmuiK sgl Bvx kI soJI hoie ] 42 ]

O Nanak, the Gurmukh understands all the worlds. (42)


kvx mUlu kvx miq vylw ]

"What is the root, the source of all?
What teachings hold for these times?

qyrw kvxu gurU ijs kw qU cylw ]

Who is your guru? Whose disciple are you?

kvx kQw ly rhhu inrwly ]

What is that speech, by which you remain unattached?

bolY nwnku suxhu qum bwly ]

Listen to what we say, O Nanak, you little boy.

eysu kQw kw dyie bIcwru ]

Give us your opinion on what we have said.

Bvjlu sbid lGwvxhwru ] 43 ]

How can the Shabad carry us across the terrifying world-ocean?" (43)


pvn ArMBu siqgur miq vylw ]

From the air came the beginning.
This is the age of the True Guru’s Teachings.

sbdu gurU suriq Duin cylw ]

The Shabad is the Guru, upon whom I lovingly focus my consciousness; I am the chaylaa, the disciple.

AkQ kQw ly rhau inrwlw ]

Speaking the Unspoken Speech, I remain unattached.

 

nwnk juig juig gur gopwlw ]

O Nanak, throughout the ages,
the Lord of the World is my Guru.

eyku sbdu ijqu kQw vIcwrI ]

I contemplate the sermon of the Shabad,
the Word of the One God.

gurmuiK haumY Agin invwrI ] 44 ]

The Gurmukh puts out the fire of egotism. || 44 ||


mYx ky dMq ikau KweIAY swru ]

"With teeth of wax, how can one chew iron?

ijqu grbu jwie su kvxu Awhwru ]

What is that food, which takes away pride?

ihvY kw Gru mMdru Agin iprwhnu ]

How can one live in the palace,
the home of snow, wearing robes of fire?

kvn guPw ijqu rhY Avwhnu ]

Where is that cave,
within which one may remain unshaken?

ieq auq iks kau jwix smwvY ]

Who should we know to be pervading here and there?

kvn iDAwnu mnu mnih smwvY ] 45 ]

What is that meditation,
which leads the mind to be absorbed in itself?" (45)


hau hau mY mY ivchu KovY ]

Eradicating egotism and individualism from within,
and erasing duality,

dUjw mytY eyko hovY ]

the mortal becomes one with God.

jgu krVw mnmuKu gvwru ]

The world is difficult for the foolish, self-willed manmukh;

sbdu kmweIAY KweIAY swru ]

practicing the Shabad, one chews iron.

AMqir bwhir eyko jwxY ]

Know the One Lord, inside and out.

nwnk Agin mrY siqgur kY BwxY ] 46 ]

O Nanak, the fire is quenched,
through the Pleasure of the True Guru’s Will. (46)


sc BY rwqw grbu invwrY ]

Imbued with the True Fear of God, pride is taken away;

eyko jwqw sbdu vIcwrY ]

realize that He is One, and contemplate the Shabad.

sbdu vsY scu AMqir hIAw ]

With the True Shabad abiding deep within the heart,

qnu mnu sIqlu rMig rMgIAw ]

the body and mind are cooled and soothed,
and colored with the Lord’s Love.

kwmu koDu ibKu Agin invwry ]

The fire of sexual desire, anger and corruption is quenched.

nwnk ndrI ndir ipAwry ] 47 ]

O Nanak, the Beloved bestows His Glance of Grace. (47)


kvn muiK cMdu ihvY Gru CwieAw ]

"The moon of the mind is cool and dark; how is it enlightened?

kvn muiK sUrju qpY qpwieAw ]

How does the sun blaze so brilliantly?

kvn muiK kwlu johq inq rhY ]

How can the constant watchful gaze of Death be turned away?

 

kvn buiD gurmuiK piq rhY ]

By what understanding
is the honor of the Gurmukh preserved?

kvnu joDu jo kwlu sMGwrY ]

Who is the warrior, who conquers Death?

bolY bwxI nwnku bIcwrY ] 48 ]

Give us your thoughtful reply, O Nanak." (48)


sbdu BwKq sis joiq Apwrw ]

Giving voice to the Shabad,
the moon of the mind is illuminated with infinity.

sis Gir sUru vsY imtY AMiDAwrw ]

When the sun dwells in the house of the moon,
the darkness is dispelled.

suKu duKu sm kir nwmu ADwrw ]

Pleasure and pain are just the same,
when one takes the Support of the Naam,
the Name of the Lord.

Awpy pwir auqwrxhwrw ]

He Himself saves, and carries us across.

gur prcY mnu swic smwie ]

With faith in the Guru, the mind merges in Truth,

pRxviq nwnku kwlu n Kwie ] 49 ]

and then, prays Nanak, one is not consumed by Death. (49)


nwm qqu sB hI isir jwpY ]

The essence of the Naam, the Name of the Lord,
is known to be the most exalted and excellent of all.

ibnu nwvY duKu kwlu sMqwpY ]

Without the Name, one is afflicted by pain and death.

qqo qqu imlY mnu mwnY ]
When one’s essence merges into the essence,
the mind is satisfied and fulfilled.

dUjw jwie iekqu Gir AwnY ]

Duality is gone,
and one enters into the home of the One Lord.

bolY pvnw ggnu grjY ]

The breath blows across the sky of the Tenth Gate and vibrates.

nwnk inhclu imlxu shjY ] 50 ]

O Nanak, the mortal then intuitively meets the eternal,
unchanging Lord. (50)


AMqir suMn bwhir suMn iqRBvx suMn msuMn ]

The absolute Lord is deep within;
the absolute Lord is outside us as well.
The absolute Lord totally fills the three worlds.

cauQy suMnY jo nru jwxY qw kau pwpu n puMn ]

One who knows the Lord in the fourth state,
is not subject to virtue or vice.

Git Git suMn kw jwxY Byau ]

One who knows the mystery of God the Absolute,
who pervades each and every heart, Lord.

Awid purKu inrMjn dyau ]

knows the Primal Being, the Immaculate Divine.

jo jnu nwm inrMjn rwqw ]

That humble being who is imbued with the Immaculate Naam,

nwnk soeI purKu ibDwqw ] 51 ]

O Nanak, is himself the Primal Lord,
the Architect of Destiny. (51)


suMno suMnu khY sBu koeI ]

"Everyone speaks of the Absolute Lord, the unmanifest void.

Anhq suMnu khw qy hoeI ]

How can one find this absolute void?

Anhq suMin rqy sy kYsy ]

Who are they, who are attuned to this absolute void?"

ijs qy aupjy iqs hI jYsy ]

They are like the Lord, from whom they originated.

Eie jnim n mrih n Awvih jwih ]

They are not born, they do not die;
they do not come and go.

nwnk gurmuiK mnu smJwih ] 52 ]

O Nanak, the Gurmukhs instruct their minds. (52)


nau sr suBr dsvY pUry ]

By practicing control over the nine gates,
one attains perfect control over the Tenth Gate.

qh Anhq suMn vjwvih qUry ]

There, the unstruck sound current
of the absolute Lord vibrates and resounds.

swcY rwcy dyiK hjUry ]

Behold the True Lord ever-present, and merge with Him.

Git Git swcu rihAw BrpUry ]

The True Lord is pervading
and permeating each and every heart.

gupqI bwxI prgtu hoie ]

The hidden Bani of the Word is revealed.

nwnk priK ley scu soie ] 53 ]

O Nanak, the True Lord is revealed and known. (53)


shj Bwie imlIAY suKu hovY ]

Meeting with the Lord through intuition and love, peace is found.

gurmuiK jwgY nId n sovY ]

The Gurmukh remains awake and aware; he does not fall sleep.

suMn sbdu AprMpir DwrY ]

He enshrines the unlimited, absolute Shabad deep within.

khqy mukqu sbid insqwrY ]

Chanting the Shabad, he is liberated, and saves others as well.

gur kI dIiKAw sy sic rwqy ]

Those who practice the Guru’s Teachings are attuned to the Truth.

nwnk Awpu gvwie imlx nhI BRwqy ] 54 ]

O Nanak, those who eradicate their self-conceit meet with the Lord;
they do not remain separated by doubt. (54)


kubuiD cvwvY so ikqu Twie ]

"Where is that place, where evil thoughts are destroyed?

ikau qqu n bUJY cotw Kwie ]

The mortal does not understand the essence of reality; why must he suffer in pain?"

jm dir bwDy koie n rwKY ]

No one can save one who is tied up at Death’s door.

ibnu sbdY nwhI piq swKY ]

Without the Shabad, no one has any credit or honor.

ikau kir bUJY pwvY pwru ]

"How can one obtain understanding and cross over?"

nwnk mnmuiK n buJY gvwru ] 55 ]

O Nanak, the foolish self-willed manmukh
does not understand. (55)


kubuiD imtY gur sbdu bIcwir ]

Evil thoughts are erased,
contemplating the Word of the Guru’s Shabad.

siqguru BytY moK duAwr ]

Meeting with the True Guru, the door of liberation is found.

qqu n cInY mnmuKu jil jwie ]

The self-willed manmukh does not understand the essence of reality, and is burnt to ashes.

durmiq ivCuiV cotw Kwie ]

His evil-mindedness separates him from the Lord, and he suffers.

mwnY hukmu sBy gux igAwn ]

Accepting the Hukam of the Lord’s Command,
he is blessed with all virtues and spiritual wisdom.

nwnk drgh pwvY mwnu ] 56 ]

O Nanak, he is honored in the Court of the Lord. (56)


swcu vKru Dnu plY hoie ]

One who possesses the merchandise,
the wealth of the True Name,

Awip qrY qwry BI soie ]

crosses over, and carries others across with him as well.

shij rqw bUJY piq hoie ]

One who intuitively understands, and is attuned to the Lord, is honored.

qw kI kImiq krY n koie ]

No one can estimate his worth.

jh dyKw qh rihAw smwie ]

Wherever I look, I see the Lord permeating and pervading.

nwnk pwir prY sc Bwie ] 57 ]

O Nanak, through the Love of the True Lord, one crosses over.(57)


su sbd kw khw vwsu kQIAly
ijqu qrIAY Bvjlu sMswro ]

"Where is the Shabad said to dwell?
What will carry us across the terrifying world-ocean?

qRY sq AMgul vweI khIAY
iqsu khu kvn ADwro ]

The breath, when exhaled,
extends out ten finger lengths;
what is the support of the breath?

bolY KylY AsiQru hovY
ikau kir AlKu lKwey ]

Speaking and playing,
how can one be stable and steady?
How can the unseen be seen?"

suix suAwmI scu nwnku pRxvY
Apxy mn smJwey ]

Listen, O master;
Nanak prays truly. Instruct your own mind.

gurmuiK sbdy sic ilv lwgY
kir ndrI myil imlwey ]

The Gurmukh is lovingly attuned to the True Shabad.
Bestowing His Glance of Grace,
He unites us in His Union.

Awpy dwnw Awpy bInw
pUrY Bwig smwey ] 58 ]

He Himself is all-knowing and all-seeing.
By perfect destiny, we merge in Him. (58)


su sbd kau inrMqir vwsu AlKM
jh dyKw qh soeI ]

That Shabad dwells deep within the nucleus of all beings.
God is invisible; wherever I look, there I see Him.

pvn kw vwsw suMn invwsw
Akl klw Dr soeI ]

The air is the dwelling place of the absolute Lord.
He has no qualities; He has all qualities.

ndir kry sbdu Gt mih vsY
ivchu Brmu gvwey ]

When He bestows His Glance of Grace,
the Shabad comes to abide within the heart,
and doubt is eradicated from within.

qnu mnu inrmlu inrml bwxI nwmuo mMin vswey ]

The body and mind become immaculate,
through the Immaculate Word of His Bani.
Let His Name be enshrined in your mind.

sbid gurU Bvswgru qrIAY ieq auq eyko jwxY ]

The Shabad is the Guru,
to carry you across the terrifying world-ocean.
Know the One Lord alone, here and hereafter.

ichnu vrnu nhI CwieAw mwieAw
nwnk sbdu pCwxY ] 59 ]

He has no form or color, shadow or illusion;
O Nanak, realize the Shabad. (59)


qRY sq AMgul vweI AauDU suMn scu Awhwro ]

O reclusive hermit, the True,
Absolute Lord is the support of the exhaled breath,
which extends out ten finger lengths.

 

gurmuiK bolY qqu ibrolY
cInY AlK Apwro ]

The Gurmukh speaks and churns the essence of reality,
and realizes the unseen, infinite Lord.

qRY gux mytY sbdu vswey
qw min cUkY AhMkwro ]

Eradicating the three qualities, he enshrines the Shabad within,
and then, his mind is rid of egotism.

AMqir bwhir eyko jwxY
qw hir nwim lgY ipAwro ]

Inside and out, he knows the One Lord alone;
he is in love with the Name of the Lord.

suKmnw ieVw ipMgulw bUJY
jw Awpy AlKu lKwey ]

He understands the Sushmana, Ida and Pingala,
when the unseen Lord reveals Himself.

nwnk iqhu qy aUpir swcw siqgur sbid smwey ] 60 ]

O Nanak, the True Lord is above these three energy channels.
Through the Word, the Shabad of the True Guru,
one merges with Him. (60)


mn kw jIau pvnu kQIAly
pvnu khw rsu KweI ]

"The air is said to be the soul of the mind.
But what does the air feed on?

igAwn kI mudRw kvn AauDU isD kI kvn kmweI ]

What is the way of the spiritual teacher, and the reclusive hermit?
What is the occupation of the Siddha?"

 

ibnu sbdY rsu n AwvY AauDU haumY ipAws n jweI ]

Without the Shabad, the essence does not come, O hermit,
and the thirst of egotism does not depart.

sbid rqy AMimRq rsu pwieAw swcy rhy AGweI ]

Imbued with the Shabad, one finds the ambrosial essence,
and remains fulfilled with the True Name.

kvn buiD ijqu AsiQru rhIAY ikqu Bojin iqRpqwsY ]

"What is that wisdom, by which one remains steady and stable?
What food brings satisfaction?"

nwnk duKu suKu sm kir jwpY siqgur qy kwlu n gRwsY ] 61 ]

O Nanak, when one looks upon pain and pleasure alike,
through the True Guru, then he is not consumed by Death. (61)


rMig n rwqw ris nhI mwqw ]

If one is not imbued with the Lord’s Love,
nor intoxicated with His subtle essence,

ibnu gur sbdY jil bil qwqw ]

without the Word of the Guru’s Shabad, he is frustrated,
and consumed by his own inner fire.

ibMdu n rwiKAw sbdu n BwiKAw ]

He does not preserve his semen and seed,
and does not chant the Shabad.

pvnu n swiDAw scu n ArwiDAw ]

He does not control his breath;
he does not worship and adore the True Lord.

AkQ kQw ly sm kir rhY ]

But one who speaks the Unspoken Speech, and remains balanced,

qau nwnk Awqm rwm kau lhY ] 62 ]

Nanak, attains the Lord, the Supreme Soul. (62)


gur prswdI rMgy rwqw ]

By Guru’s Grace, one is attuned to the Lord’s Love.

AMimRqu pIAw swcy mwqw ]

Drinking in the Ambrosial Nectar,
he is intoxicated with the Truth.

gur vIcwrI Agin invwrI ]

Contemplating the Guru, the fire within is put out.

AipEu pIE Awqm suKu DwrI ]

Drinking in the Ambrosial Nectar, the soul settles in peace.

scu ArwiDAw gurmuiK qru qwrI ]

Worshipping the True Lord in adoration,
the Gurmukh crosses over the river of life.

nwnk bUJY ko vIcwrI ] 63 ]

O Nanak, after deep contemplation, this is understood. (63)


iehu mnu mYglu khw bsIAly
khw bsY iehu pvnw ]

"Where does this mind-elephant live?
Where does the breath reside?

khw bsY su sbdu AauDU
qw kau cUkY mn kw Bvnw ]

Where should the Shabad reside,
so that the wanderings of the mind may cease?"

ndir kry qw siqguir myly
qw inj Gir vwsw iehu mnu pwey ]

When the Lord blesses one with His Glance of Grace,
he leads him to the True Guru.
Then, this mind dwells in its own home within.

 

AwpY Awpu Kwie qw inrmlu hovY
Dwvqu vrij rhwey ]

When the individual consumes his egotism,
he becomes immaculate, and his wandering mind is restrained.

ikau mUlu pCwxY
Awqmu jwxY
ikau sis Gir sUru smwvY ]

"How can the root, the source of all be realized?
How can the soul know itself?
How can the sun enter into the house of the moon?"

gurmuiK haumY ivchu KovY
qau nwnk shij smwvY ] 64 ]

The Gurmukh eliminates egotism from within; then,
O Nanak, the sun naturally enters into the home of the moon. || 64 ||


iehu mnu inhclu ihrdY vsIAly
gurmuiK mUlu pCwix rhY ]

When the mind becomes steady and stable, it abides in the heart,
and then the Gurmukh realizes the root, the source of all.

nwiB pvnu Gir Awsix bYsY
gurmuiK Kojq qqu lhY ]

The breath is seated in the home of the navel;
the Gurmukh searches, and finds the essence of reality.

su sbdu inrMqir inj Gir AwCY
iqRBvx joiq su sbid lhY ]

This Shabad permeates the nucleus of the self, deep within,
in its own home;
the Light of this Shabad pervades the three worlds.

 

KwvY dUK BUK swcy kI swcy hI iqRpqwis rhY ]

Hunger for the True Lord shall consume your pain,
and through the True Lord, you shall be satisfied.

Anhd bwxI gurmuiK jwxI ibrlo ko ArQwvY ]

The Gurmukh knows the unstruck sound current of the Bani;
how rare are those who understand.

nwnku AwKY scu suBwKY sic rpY rMgu kbhU n jwvY ] 65 ]

Says Nanak, one who speaks
the Truth is dyed in the color of Truth,
which will never fade away. (65)


jw iehu ihrdw dyh n hoqI qau mnu kYTY rhqw ]

"When this heart and body did not exist,
where did the mind reside?

nwiB kml AsQMBu n hoqo qw pvnu kvn Gir shqw ]

When there was no support of the navel lotus,
then in which home did the breath reside?

rUpu n hoqo ryK n kweI qw sbid khw ilv lweI ]

When there was no form or shape,
then how could anyone lovingly focus on the Shabad?

rkqu ibMdu kI mVI n hoqI imiq kImiq nhI pweI ]

When there was no dungeon formed from egg and sperm,
who could measure the Lord’s value and extent?

vrnu ByKu AsrUpu n jwpI ikau kir jwpis swcw ]

When color, dress and form could not be seen,
how could the True Lord be known?"

nwnk nwim rqy bYrwgI ieb qb swco swcw ] 66 ]

Nanak, those who are attuned to the Naam,
the Name of the Lord, are detached.
Then and now, they see the Truest of the True. (66)


 

ihrdw dyh n hoqI AauDU qau mnu suMin rhY bYrwgI ]

When the heart and the body did not exist, O hermit,
then the mind resided in the absolute, detached Lord.

nwiB kmlu AsQMBu n hoqo
qw inj Gir bsqau pvnu AnrwgI ]

When there was no support of the lotus of the navel,
the breath remained in its own home, attuned to the Lord’s Love.

rUpu n ryiKAw jwiq n hoqI
qau AkulIix rhqau sbdu su swru ]

When there was no form or shape or social class,
then the Shabad, in its essence, resided in the unmanifest Lord.

gaunu ggnu jb qbih n hoqau
iqRBvx joiq Awpy inrMkwru ]

When the world and the sky did not even exist,
the Light of the Formless Lord filled the three worlds.

vrnu ByKu AsrUpu su eyko eyko sbdu ivfwxI ]

Color, dress and form were contained in the One Lord;
the Shabad was contained in the One, Wondrous Lord.

swc ibnw sUcw ko nwhI nwnk AkQ khwxI ] 67 ]

Without the True Name, no one can become pure;
O Nanak, this is the Unspoken Speech. (67)


ikqu ikqu ibiD jgu aupjY purKw
ikqu ikqu duiK ibnis jweI ]

|"How, in what way, was the world formed, O man?
And what disaster will end it?"

haumY ivic jgu aupjY purKw nwim ivsirAY duKu pweI ]

In egotism, the world was formed, O man;
forgetting the Naam, it suffers and dies.

 

gurmuiK hovY su igAwnu qqu bIcwrY haumY sbid jlwey ]

One who becomes Gurmukh
contemplates the essence of spiritual wisdom; through the Shabad,
he burns away his egotism.

qnu mnu inrmlu inrml bwxI swcY rhY smwey ]

His body and mind become immaculate,
through the Immaculate Bani of the Word.
He remains absorbed in Truth.

nwmy nwim rhY bYrwgI swcu riKAw auir Dwry ]

Through the Naam, the Name of the Lord,
he remains detached;
he enshrines the True Name in his heart.

nwnk ibnu nwvY jogu kdy n hovY dyKhu irdY bIcwry ] 68 ]

O Nanak, without the Name,
Yoga is never attained;
reflect upon this in your heart, and see. (68)


gurmuiK swcu sbdu bIcwrY koie ]

The Gurmukh is one
who reflects upon the True Word of the Shabad.

gurmuiK scu bwxI prgtu hoie ]

The True Bani is revealed to the Gurmukh.

gurmuiK mnu BIjY ivrlw bUJY koie ]

The mind of the Gurmukh is drenched with the Lord’s Love,
but how rare are those who understand this.

gurmuiK inj Gir vwsw hoie ]

The Gurmukh dwells in the home of the self, deep within.

gurmuiK jogI jugiq pCwxY ]

The Gurmukh realizes the Way of Yoga.

gurmuiK nwnk eyko jwxY ] 69 ]

Nanak, the Gurmukh knows the One Lord alone. (69)


ibnu siqgur syvy jogu n hoeI ]

Without serving the True Guru, Yoga is not attained;

ibnu siqgur Byty mukiq n koeI ]

without meeting the True Guru, no one is liberated.

ibnu siqgur Byty nwmu pwieAw n jwie ]

Without meeting the True Guru, the Naam cannot be found.

ibnu siqgur Byty mhw duKu pwie ]

Without meeting the True Guru, one suffers in terrible pain.

ibnu siqgur Byty mhw grib gubwir ]

Without meeting the True Guru,
there is only the deep darkness of egotistical pride.

nwnk ibnu gur muAw jnmu hwir ] 70 ]

O Nanak, without the True Guru, one dies,
having lost the opportunity of this life. (70)


gurmuiK mnu jIqw haumY mwir ]

The Gurmukh conquers his mind by subduing his ego.

gurmuiK swcu riKAw aur Dwir ]

The Gurmukh enshrines Truth in his heart.

gurmuiK jgu jIqw jmkwlu mwir ibdwir ]

The Gurmukh conquers the world;
he knocks down the Messenger of Death, and kills it.

gurmuiK drgh n AwvY hwir ]

The Gurmukh does not lose in the Court of the Lord.

gurmuiK myil imlwey suo jwxY ]

The Gurmukh is united in God’s Union; he alone knows.

nwnk gurmuiK sbid pCwxY ] 71 ]

O, Nanak, the Gurmukh realizes the Word of the Shabad. (71)


sbdY kw inbyVw suix qU
AauDU ibnu nwvY jogu n hoeI ]

This is the essence of the Shabad — listen, you hermits and Yogis.
Without the Name, there is no Yoga.

nwmy rwqy Anidnu mwqy
nwmY qy suKu hoeI ]

Those who are attuned to the Name,
remain intoxicated night and day;
through the Name, they find peace.

nwmY hI qy sBu prgtu hovY nwmy soJI pweI ]

Through the Name, everything is revealed;
through the Name, understanding is obtained.

ibnu nwvY ByK krih bhuqyry
scY Awip KuAweI ]

Without the Name, people wear all sorts of religious robes;
the True Lord Himself has confused them.

siqgur qy nwmu pweIAY AauDU
jog jugiq qw hoeI ]

The Name is obtained only from the True Guru, O hermit,
and then,
the Way of Yoga is found.

kir bIcwru min dyKhu nwnk
ibnu nwvY mukiq n hoeI ] 72 ]

Reflect upon this in your mind, and see;
O Nanak, without the Name, there is no liberation. (72)


 

qyrI giq imiq qUhY jwxih
ikAw ko AwiK vKwxY ]

You alone know Your state and extent, Lord;
What can anyone say about it?

qU Awpy gupqw Awpy prgtu
Awpy siB rMg mwxY ]

You Yourself are hidden,
and You Yourself are revealed.
You Yourself enjoy all pleasures.

swiDk isD gurU bhu cyly
Kojq iPrih PurmwxY ]

The seekers, the Siddhas,
the many gurus and disciples
wander around searching for You,
according to Your Will.

mwgih nwmu pwie ieh iBiKAw qyry
drsn kau kurbwxY ]

They beg for Your Name, and
You bless them with this charity.
I am a sacrifice to the Blessed Vision of Your Darshan.

AibnwsI pRiB Kylu rcwieAw gurmuiK soJI hoeI ]

The eternal imperishable Lord God has staged this play;
the Gurmukh understands it.

nwnk siB jug Awpy vrqY
dUjw Avru n koeI ] 73 ] 1 ]

O Nanak, He extends Himself throughout the ages;
there is no other than Him. (73) (1)